傅雷書(shū)法,能楷能行,多為手稿和書(shū)信。其楷書(shū)規范自然,取法《洛神賦》,但落墨豐腴,捺腳厚重,大有唐人寫(xiě)經(jīng)之趣味。他的行書(shū)尺牘體胎息“二王”,寫(xiě)得瀟灑雅致,流暢老練。
釋文:尊藏黃畫(huà)未入選畫(huà)冊者,日昨始由人美連同敝處各件送回,何日得暇尚盼枉駕取回為荷。草草即候。孝文先生暑祺。不一。弟 傅雷 叩上
著(zhù)名文學(xué)翻譯家傅雷先生身后出版的一冊《傅雷家書(shū)》,記錄了他與鋼琴家兒子傅聰談?wù)撍囆g(shù)人生和道德問(wèn)題的文字,真是見(jiàn)解獨到、影響深遠的一部名作。曾經(jīng)看過(guò)幾頁(yè)傅雷家書(shū)的手稿,蠅頭小楷密密麻麻,但法度謹嚴一筆不茍,從中我看出傅雷先生的認真和執著(zhù)。不過(guò),真正使我感受到傅雷先生的認真和執著(zhù)并為之震撼而心碎的,是讀了他的那封遺書(shū)手稿。
很多年前,我第一次讀到了那頁(yè)傅雷用毛筆寫(xiě)下的“遺書(shū)”,時(shí)間落款是“一九六六年九月二日夜”.在那個(gè)風(fēng)雨如磐的歲月,傅雷不堪凌辱,準備以一死來(lái)表示他的抗爭。但就在他決定離去的前夜,他以那特有的行楷書(shū),寫(xiě)下了一封八百余字的“絕筆書(shū)”.他在遺書(shū)中首先簡(jiǎn)單申明了自己的態(tài)度,然后有十三件事委托處理,其中包括如:繳當月的房租55.25元;留六百元存單給保姆作過(guò)渡時(shí)期的生活費;姑母寄存的飾物由于被紅衛兵抄家時(shí)沒(méi)收,以自己存單數張賠償;現鈔53.30元,作為我們的火葬費……每每讀至此,我總忍不住泫然欲涕!舊時(shí)的知識分子,在即將自己了斷生命的前夕,竟然還能如此沉著(zhù)冷靜,一筆一畫(huà),事無(wú)巨細,為他人而想,為自己的尊嚴,不帶走一絲塵埃。
傅雷先生有一字“怒安”,又號“怒庵”,取文王“一怒而安天下民”之義。不過(guò),他的善“怒”,從來(lái)都不是為自己,也不為功利,他大多都是因見(jiàn)解不同或學(xué)術(shù)的分歧而“怒”.柯靈說(shuō)他們盡管有時(shí)爭得不可開(kāi)交,但都是“從善意出發(fā)的,不含有任何渣滓,因此不但沒(méi)有產(chǎn)生隔閡,反而增加了彼此間的了解。”雖然朋友可以如此,但在險惡的政治風(fēng)云中,像傅雷這樣耿介剛直的文人性格,最后只能一怒而死、一怒而求自我的心安了。
書(shū)法上傅雷是能楷能行,且擅寫(xiě)小字。據楊絳回憶說(shuō),傅雷和錢(qián)鐘書(shū)一起談書(shū)論道時(shí),兩人都有對書(shū)法的喜好;錢(qián)鐘書(shū)忽發(fā)興致用草書(shū)抄筆記,傅雷則臨摹十七帖而遣興。雖說(shuō)傅雷沒(méi)寫(xiě)過(guò)書(shū)法的專(zhuān)論文章,但他對西洋美術(shù)史以及中國傳統繪畫(huà)的研究,卻有很深的造詣,撰寫(xiě)并翻譯了許多藝術(shù)論著(zhù),如《世界美術(shù)名作二十講》、《羅丹藝術(shù)論》等,其中包涵了他不少藝術(shù)見(jiàn)解,盡管是談?wù)摾L畫(huà)藝術(shù)的,但書(shū)畫(huà)同源,這些觀(guān)點(diǎn)對于書(shū)法藝術(shù)而言,同樣也是精辟之論。
據《北京晚報》